Culture Settings and Localization

Note:  Administrator permissions are required to access the Culture Setting form.

Localization is the process of adapting an application to a particular culture/locale so users can access the software in their native language. Essential has been designed to support localization for multiple cultures from a single installation of the software. A user-specific Culture setting determines the language and numeric and date format of the user interface (UI). Because the setting is user-specific, it does not affect other users of the same application. This allows global enterprises to manage and report multi-lingual data from a single instance of Essential.

Overview of Localization Implementation

Localization Considerations

Culture Setting Assignments

Required Culture Setting Modifications

Overview of Localization Implementation

Translated data for some widely-used languages, such as Spanish and French, is provided by Sphera. To localize Essential for a language other than the ones provided by Sphera, resource data must be translated for the language, designated for use by one of the Microsoft .NET-supported cultures, and added to the Essential database. During the Essential installation process, the license key controls which language translation values will be installed. The appropriate Culture settings are modified on the Culture Setting form and the applicable Culture setting is then assigned to each Essential user on the User Manager form. The following functionality is available in Essential to set up and apply translated values:

Essential is shipped in the default language, English, and with the corresponding default Culture setting, English - United States.

Culture Setting Assignments

A Culture setting identifies a locale for a user. The locale is a language (culture-neutral), and most often, a language plus a country/region (culture-specific). For example, “French” is culture-neutral and “French – Canada” is culture-specific. Including the country/region for a language allows for local variations such as language dialects and idioms, currency and date formats, etc. to be applied. Consider a culture-neutral locale as the Parent culture and the culture-specific locales for the same language family as Child cultures. Examples are provided in the table below, along with each culture’s name which is a language abbreviation or a language – country/region abbreviation.

Parent Culture

Culture Name

Child Culture

Spanish

es

 

 

es-ES

Spanish - Spain

 

es-CL

Spanish - Chile

 

es-MX

Spanish - Mexico

English

en

 

 

en-US

English - United States

 

en-GB

English - United Kingdom

 

en-ZA

English - South Africa

On the Culture Settings browse view, available cultures are listed by Culture Code (culture name) and Culture Description (locale).

Translated data for the Sphera-provided languages is available after the Essential implementation is complete. Since Essential can be customized to use translated data for any Microsoft .NET-supported culture, the Sphera-provided translated data is designated for use by culture-neutral locales, i.e., parent cultures. The same translated data applies to the parent's culture-specific child locales—unless translated data for a culture-specific locale exists. For example, assume your Essential implementation has been set up with the Spanish language and the following users have been established, each with a different Spanish-related culture assignment:

User

Assigned Culture

User A

Spanish - Chile

User B

Spanish - Spain

User C

Spanish - Mexico

The existing Sphera-provided translated data for the "Spanish" culture applies to User B. For User A and User C:

The same logic is applied when the Custom Localization feature is used to change translated values. If a custom translation for the logged-in user's culture exists, the custom translated value is displayed in the UI. This culture hierarchy allows a translated value to be shared by multiple cultures and also allows a specific culture to use a different value for business or regional needs.

Tip:  Users must be assigned one of the culture-specific locales. Translations for both parent and child cultures can be entered via Custom Localization.-

Localization Considerations

Required Culture Setting Modifications

Microsoft .NET-supported cultures are identified by a Culture code, description, and language. Essential is shipped with the language, English, for all Culture settings. If localization has been implemented, the language value for the corresponding Culture setting must be changed to the appropriate language. For example, if resource files translated into French have been implemented for the French - Canada culture, the language for the fr-CA culture code must be changed from English to French on the Culture Setting form. Otherwise, all values will be displayed in English.

Important:  In addition to language, the Culture setting also controls numeric and date formats. For example, the Essential UI is presented in English for both the English - United States and English - Australia settings. However, assigning the English - Australia setting to a user displays dates in the dd/mm/yyyy format, whereas the English - United States setting applies the mm/dd/yyyy format.

To modify culture setting descriptions and languages

  1. Click Administration > Culture Settings on the Navigation Tree.

    The Culture Settings list is displayed.

  2. Locate the appropriate culture and click the culture code link to open the Culture Setting form.

  3. Modify the Culture Description when necessary.

  4. Select a different Language from the list, when applicable.

    If the appropriate value is not listed, click the Ellipsis button and add it.

  5. Click Save.